Jump to content
Rpg²S Forum

Antonio Galante

Utenti
  • Posts

    24
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by Antonio Galante

  1. Premettendo che ho pochissime conoscenze di script e varie, ho da un po' utilizzato questo BS per il mio progetto e mi trovo molto bene, ma ho un'unico problema: Non ci sono le barre di energia per i nemici e per i Boss. Ho provato alcuni altri script tipo il Pearl Liquid System o il XAS ma vorrei continuare con questo che mi riesce semplice. la domanda è, c'è modo di poter implementare le barre di energia? Se si come? Non ho molte conoscenze in merito ma sarei grato se qualcuno riuscisse a risolvere questo unico problema. Grazie in anticipo

  2. D: Dopo la traduzione del programma e dopo aver scombinato qualcosa sicuramente mi ritrovo con due scritte in giapponese nel menù di combattimento. Attacca. XXXX, YYYY e Difenditi. Come faccio a cambiare manualmente X e Y? quale parte degli script devo modificare?

  3. D: Dopo la traduzione del programma e dopo aver scombinato qualcosa sicuramente mi ritrovo con due scritte in giapponese nel menù di combattimento. Attacca. XXXX, YYYY e Difenditi. Come faccio a cambiare manualmente X e Y? quale parte degli script devo modificare?

  4. Sono riuscito a cambiare i termini, ma per qualche motivo adesso in combattimento non mi fa vedere i danni ecc. Qualcuno sarebbe così gentile da mettere uno screen o un copia e incolla della propria lista Vocab. così che possa modificare le mie scritte? Scusate se chiedo troppo

  5. Ho da poco installato una patch che traduceva Rpg Maker VX Ace da Giapponese o Coreano che sia, in Italiano, ma per motivi sconosciuti alcune scritte del Combattimento sono rimaste in lingua originale (Ad esempio quelle che dovrebbero essere le scritte dei danni o delle schivate). Vorrei sapere se e come modificare queste scritte manualmente dato che non vorrei perdere tutto il lavoro fatto fino ad ora. Sono un novizio e non so bene cosa e come fare. Grazie a chi risponderà.

×
×
  • Create New...